Thursday, October 8, 2009

软实力与硬实力

第10级日语果然是现在的我无法胜任的。不过,能够听懂6、7成,汉字帮了大忙,所以依然觉得
非常有希望。心里想着,真想尽快能够那样流利地说日语啊。
昨天课堂的主题是“捕鲸”(ティマーは捕鯨、ほげい)。我们看了一段关于是否应该捕杀鲸鱼
的辩论节目,由日本一方(支持方)和澳大利亚(反对方)组成,观众席上有几十个国家的代表,
也参与发言讨论。(顺便说一句话,这些老外的日语真是pera pera的好啊!)
各国代表畅所欲言地谴责日本的捕鲸行为,日方为自己从容地辩护,甚至于到节目后来,
主持人还提问,“外国人认为日本人还有哪些方面的毛病/习惯还是改掉的好?”(外国人としては、日本人は、ほかのこと、なにが直したほうがいいとおもいますか)
这又引得观众席上的各国代表夹七夹八地提出了各种指责,包括性骚扰,
问外国人愚蠢的问题,岛国狭隘思想等等话题都被无所顾忌地抛了出来。

我当时忽然想到软实力和硬实力这两个词。我想所谓的硬实力这种东西是比较容易衡量的,也是
相对来说比较容易做到的,例如GDP,奢侈品购买力,外汇储备,鳞次栉比的
摩天大楼,主办多少国际会议/活动/运动会等等。
但是软实力却不那么好衡量,甚至于不那么好定义,我想这也是真正体现一种整体自信的表现吧。

No comments:

Post a Comment